CONSTRUYENDO PUENTES, NO MUROS (2019):

INFORME SOBRE MIGRACIÓN, DESPLAZAMIENTO Y EDUCACIÓN:

El área de español de las Oficinas Municipales actualmente está realizando una colaboración que nos está permitiendo conocer y analizar mucha documentación relacionada con el campo de la educación en general y con el de la enseñanza de español en contextos de inmigración de un modo más particular.

Nos gustaría compartir uno de estos documentos. Se trata del informe sobre migración, desplazamiento y educación de 2019.

“Migración, desplazamiento y educación: construyendo puentes, no   muros” es un informe elaborado un equipo independiente acogido por la UNESCO y se enmarca en la consecución del Objetivo de Desarrollo Sostenible relativo a la educación (ODS).

 

El informe es extenso y nos da una visión global de la situación del acceso e integración de las personas migrantes en la educación de los países de acogida. Os recomendamos su lectura ya que nos proporciona una perspectiva más amplia de una realidad a la que debemos dar respuestas.

Nos gustaría hacer referencia a la parte del informe Construyendo puentes, no  muros que hace referencia a los programas de alfabetización y aprendizaje de la lengua. Se definen como esenciales para la inclusión de inmigrantes y refugiados adultos. Ilustra con datos la variedad de perfiles existentes entre la población migrante en cuanto a nivel de alfabetización e incide en la importancia de facilitar formación para lograr su inclusión y favorecer que tengan un mayor sentimiento de pertenencia. Incluimos a continuación un fragmento del informe dedicado a esta temática:

Un mejor dominio del idioma del país de acogida brinda mayores oportunidades de trabajo, ingresos más altos y, según las respuestas a las encuestas, un mejor estado de salud. Sin embargo, siguen siendo escasos los programas de alfabetización pública a gran escala dirigidos a inmigrantes y refugiados adultos.

Dada la diversidad de los inmigrantes y refugiados, los programas deben ser flexibles y su intensidad, contenido y calendario deben variar. Los estudiantes que son analfabetos en su primer idioma enfrentan problemas particulares. Según una estimación, las personas con poca o ninguna escolarización pueden tardar hasta ocho veces más en alcanzar un nivel básico de lectura en un segundo idioma.

Para concluir, nos gustaría incluir las palabras con las que Audrey Azoulay, actual Directora General de la UNESCO, cierra el prólogo del informe:

«El mensaje de este informe es claro: invertir en la educación de quienes migran marca la diferencia entre crear un sendero de frustración y disturbios, o abrir la vía de la cohesión y la paz».